这是其他人模仿一辈子也模仿不了的本领。
原处:
译文:
La Mamma Morta (They have killed my mother)
They have killed my mother (法国大革命时母亲被暴徒所害)
at the door of my room
She died and saved me.
Later, at dead of night,
I was with Bersi,
when suddenly
a bright glow flickers
and lights were ahead of me
the dark street! (贝尔西和她相依为命)
I looked -
My childhood home was on fire!
I was alone!
surrounded by nothingness!
Hunger and misery
deprivation, danger!
I fell ill,
and Bersi, so good and pure
made a market of her beauty
for my sake - (贝尔西为了养活她而卖身为妓)
I bring misfortune to all who care for me!
It was then, in my grief, (-- 然后,Hanks所说的黑暗中的希望,就在这里......)
that love came to me.
A voice full of harmony says,
"You must live, I am life itself!
Your heaven is in my eyes!
You are not alone.
I shall collect all your tears
I will walk with you and support you!
Smile and hope! I am Love!
Are you surrounded by blood and mire?
I am Divine! I am Oblivion!
I am the God who saves the World
I descend from Heaven and make this Earth
A paradise! Ah!
I am love, love, love."
And the angel approaches with a kiss,
and in that kiss is death -
The dying body is my body.
So take it.
I have already died like that!
=====
听这样的东西是不需要音响的, 再烂的单声道的耳塞对我来说也够了。