呵呵,可以探讨的问题

论坛:江湖色作者:洋仙发表时间:2002-07-14 22:36
首先,关于语法的问题,我用另一句话来辩解我没有错:“对于*没有*信仰基督教的苗族老百姓来说”...呵呵

关于你说的第二个问题就非常复杂了,因为我最近拍的都是苗族基督教徒的一些宗教活动以及生活的题材,所以我就先简单地从苗族开始说起。

1885年开始,基督教新教的英国卫理公会开始在中国西南的传教活动。其中来自英国的塞缪尔·伯格理(Samual Pallard)与弗兰克·邰慕廉(Frank Dymond)最为著名,他们在贵州石门坎和云南昭通地区进行了大量的工作,为了传教的方便,伯格理还专门创造了一种苗族文字---伯格理苗文。下面是有关的一些历史时间:

1886年:伯格理与邰慕廉参加在中国的服务
1887年:1月27日离开英国,3月14日到达上海,开始学习汉语,以高分通过语言考试。11月12日沿长江逆流而上。
1888年:1月7日到达重庆,2月8日到达昭通
1891年:12月,与埃玛·韩素音(Emma Hainge)结婚
1892年:传教团移驻昭通
1903年:进入四川凉山地区旅行

*********1904年:苗族求道者前来拜访
*********1905年:在苗区寻访,得到赠送的石门坎土地,建立了著名的石门坎教区

1908年:经西伯利亚回国
1910年:1月,返回中国
1912年:返回石门坎,多次在苗族人中寻访,用伯格理苗文把《新约圣经》译成苗语。营建石门坎学校
1915年:完成《新约圣经》的翻译,身心憔悴,9月15日殉职于沙门氏菌属伤寒

与伯格理一同为苗族群众传教的还有王树德、甘铎理、张道惠夫妇以及他们的孪生子张绍桥、张继桥

现在有一本云南民族出版社出版的“在未知的中国”书,就是上述几位传教士的回忆录翻译而成,里面有大量的珍贵历史资料,上面的资料都来自于此书。

顺便说一句,我去的这些苗族地区,当我与他们说起伯格理的时候,他们都知道此人。有不少人手上拿的圣经都还是用伯格理苗文书写的。

关于伯格理的故事,你可以去买一本《在未知的中国》来看看,只是估计不太好买到。

这个系列我会一直拍下去的。


标签: 添加标签

0 / 0

发表回复
 
  • 标题
  • 作者
  • 时间
  • 长度
  • 点击
  • 评价

京ICP备14028770号-1