我很喜欢的一本德文小书,翻译出来,希望大家也喜欢。
你是不是真的知道,我有多爱你
——————————————
小兔子得上床睡觉了,可是他还牢牢地拉着大兔子的长耳朵。
因为小兔子一定得让大兔子听清楚他要说的话。
“你猜猜,我有多爱你?”他说。“哦”,大兔子说,“这我可猜不出来。”
“那么多”,小兔子说着使尽儿张开他的胳膊。
大兔子的胳膊可长多啦。“可是我爱你有这————么多”,大兔子说。
嗯,这很多。小兔子想。
“我能够多高,我就多爱你!”
“我爱你,象我能够的那么高。”大兔子说。
那可是很高的呀,小兔子想。如果我也有这么长的手臂就好了。小兔子有了一个好主意,他倒立起来把脚伸到树上:“我爱你,爱到我的脚趾头那样高。”
“我爱你,一直到你的脚趾头那么高。”大兔子说着把小兔子抛到了空中。
“我爱你爱到我能蹦的那么高!”小兔子笑着说。。。。。。一面蹦上蹦下。
“我爱你可是爱到我——能蹦的那么高。”大兔子边笑边蹦,他的耳朵都碰到了树枝。
蹦得真高,小兔子想。我也能这么蹦就好了。
“我爱你象走到下面的河边那么长”,小兔子说。
“我爱你直到河边再翻过那座山”,大兔子说。
哦,那可是很远呢,小兔子想。他累了,都想不出什么来了。他看着灌木丛上面从树缝里透出来的夜空,可没有比到天上更远的路啦。
“我爱你一直到月亮上”,小兔子说着闭上了眼睛。“哦,那可很远。”大兔子说。“那可是非常非常远呀。”
大兔子把小兔子放到他的树叶床上,弯下腰亲了小兔子一下,搂着他,微笑着在他耳边说:
“我们一直爱到月亮上。。。。。。再回来。”
龙二于2010-07-03 07:36编辑